Никита Игоревич Явейн: «Бесконечный поиск вариантов, непрекращающееся исследование жизни во всех её проявлениях – самое интересное в архитектуре»:
Аэропорт, гляди, меня встречает кто-то!
Аэропорт – это место, где наслаиваются, перекликаются и сменяют друг друга истории городов, стран и судеб.
Аэропорт «дышит» этими пересечениями, которые, как паутина, «обвивают» его пространство, где люди ожидают, куда прибывают и откуда улетают в дальние края. Поэтому терминал аэропорта должен быть максимально комфортным и технически грамотно оснащённым. Насколько данным критериям соответствует новый пермский аэропорт, нам расскажет пермский дизайнер Наталия Царёва.
По прибытию в аэропорт лицо Наталии сразу озаряет полная восхищения улыбка: первое впечатление весьма позитивное. «Мне нравится!» – просто говорит Наталия. – Первая ассоциация, которую у меня вызвало новое здание – это приземление летающей тарелки. Нет, серьёзно! Верхняя часть внешнего корпуса напоминает корабль НЛО, приземляющийся на землю!».
Впрочем, на этом параллели Наталии не закончились: вход в аэропорт она окрестила «слепком пермских ворот» – тех, что стоят недалеко от вокзала «Пермь II», в Парке камней. Только новая вариация П выполнена из других материалов и встроена в общую архитектуру здания.
Идём дальше: близ ворот по обе стороны отражают солнце стеклянные стены: прямоугольные внизу и квадратные посередине. Примечательно, что на некоторых из них, на передней и боковых частях здания, мы заметили большие белые изображения в пермском зверином стиле. «Очень символично! По-пермски!» – отметила Наталия.
Однако этот восторг натыкается на вполне предсказуемую и несимпатичную деталь: стекло безжалостно обнажает всю «внутреннюю кухню» здания: в прямом и переносном смысле. Тут и там виднеются коробки, инвентарь, процесс приготовления пищи во внутреннем кафе аэропорта.
Эту деталь Наталия несмело отнесла к списку… нет, не минусов, а, скорее, недочётов нового терминала. А что ещё? Голодного путника встречают итальянский ресторан да пивоварня. В аэропорту есть автоматы со снеками, шоколадом, но нет ни одного мини-магазинчика, где можно было бы приобрести, к примеру, фрукты, журнал или книгу в дорогу. «Впрочем, наверняка, это вопрос времени!» – делает скидку терминалу Наталия.
Именно так дизайнер оправдывает и отсутствие в аэропорту детской зоны – места, где в ожидании рейса могли бы резвиться дети. Его отсутствие нам подтвердила и сотрудница терминала. Правда, в аэропорту появилась комната матери и ребёнка, где можно провести все необходимые гигиенические процедуры.
Параллельно входу виднеется маленький коридор, где вывешены большие фотографии плато Маньпупунёр – геологического памятника в Троицко-Печорском районе Республики Коми.
Наталия рассказала о своём опыте визита на Плато и отметила, что решение повесить здесь его фотографии довольно удачное: таким образом прилетающие гости могут полюбоваться достопримечательностью наших краёв, а, может быть, даже и вдохновиться на поездку туда.
В аэропорту просторно. Неискушённому корреспонденту дизайнер объясняет, что отсутствие подлокотников между сидениями в зале ожидания – не упущение, а продуманный ход: если ждать придётся слишком долго, всегда можно растянуться вдоль соединённых меж собой сидений и вздремнуть.
– Наталия, а как бы Вы прокомментировали цветовое решение здания?
– Определённо, выбранная гамма является таковой не случайно: все цвета и оттенки довольно спокойные, мягкие, нейтральные, а если и присутствует контраст между холодным серым и золотисто-тёплым бежевым, он растворяется в огромном количестве воздуха и света. Никаких ярких кричащих акцентов, всё гармонично и выдержано…
А если поднять голову вверх, можно увидеть пару интересных моментов.
Во-первых, расположение горящих ламп выстроено по определённому принципу: они светят рядами, параллельно друг другу, повторяя рисунок световых лучей между несущими балками потолочной конструкции. Геометрия ломанных и плавных линий, игра света и тени, обилие стекла и металла – всё это современный и минималистичный конструктивизм, где простота и функциональность берут вверх над излишней детальностью и декоративностью.
Во-вторых, ниже уровня освещения можно заметить крупные рисунки растительных элементов тёмно-зелёного цвета, нанесённые на перфорированные панели. Они напоминают окаменелые древности, которыми так богата пермская земля.
По ходу нашей экспертной экскурсии видно, что аэропорт нравится Наталии всё больше и больше. Расположившись в пивоварне аэропорта, я задаю вопрос:
– Наталия, как Вы оцените здание по десятибалльной шкале?
– Впечатление у меня осталось очень позитивное, поэтому моя оценка – 9. Ряд незначительных нюансов со знаком «минус» всё же есть, и я как дизайнер, да и просто как внимательный к деталям человек не могу их не озвучить.
Во-первых, при входе в аэропорт мы сразу же видим приклеенные на скотч бумажные листочки с надписью «Вход» и «Выход», что моментально «роняет» уровень престижа.
Во-вторых, я не заметила перевода на английский язык названий русских геолокаций: даже пермские остановки имеют транскрипцию, а в аэропорту, куда ежедневно прибывают иностранные гости, этого почему-то нет.
В-третьих, очевидно, не хватает терминалов информационно-развлекательного направления, где бы, например, можно было воспользоваться программами вроде GoogleEarth, проведя время ожидания с пользой и радостью.
«Однако, – улыбается Наталия Царева, беря в руки ручку, – претензии со стороны пассажиров предусмотрены аэропортом: я заметила стойку с анкетами, где можно написать все свои замечания и оставить их для ознакомления руководством. Туда же я впишу не только свои маленькие недовольства, но и восхищение тем, сколько внимания и труда вложено в то, чтобы оборудовать здание под нужды людей с ограниченными возможностями. Такое внимание к чужим возможным затруднениям при передвижении очень положительно характеризует Пермь».
В целом, улетать отсюда и прилетать сюда если не удовольствие, то маленькая радость. Мне как жителю Перми очень приятно видеть и знать, что в нашем городе появился довольно представительный, удобный и красивый аэропорт, где приятно принимать гостей и провожать их обратно! Быть может, арт-объектом его не назовешь, но и вариантом «за неимением лучшего, который заставляет стыдиться «входа» в родной город», – тоже.
Фото: Анна Городилова
Комментарии